I have written a lot about the issue of “the body” in translation - for example how we are constantly told that the purpose of translation is the “capture the spirit.” This follows a kind of Christian model of selfhood: the spirit is the important thing, the body is where the spirit is corrupted.
Share this post
The New Quarantine: Translation and…
Share this post
I have written a lot about the issue of “the body” in translation - for example how we are constantly told that the purpose of translation is the “capture the spirit.” This follows a kind of Christian model of selfhood: the spirit is the important thing, the body is where the spirit is corrupted.